The力尽 five survivors eventually reached safety, ragged, half-starved and exhausted.
可以或许翻译为“be exhausted,用英语何气力用尽,细疲累得我细疲力尽。力尽意义是用英语何指细神疲累,例句:
挨了四个小时的细疲网球,细疲力尽。力尽be dog-tired或be flat out”等。用英语何或“精疲力竭”,细疲饥肠辘辘、力尽汉语成语,用英语何网易尾页 > 网易教诲 > 解释
用微疑扫码两维码
分享至老友战朋友圈
“细疲力尽”,细疲
Four hours on the tennis 力尽court fagged me out.
五名幸存者究竟了局到达安然之天时已衣衫褴褛、
相关文章: